考试
2021-08-01 23:38:42

在宗教改革时期,英国宗教改革家威克里夫把《圣经》译成英语,并

题目描述

【题目】在宗教改革时期,英国宗教改革家威克里夫把《圣经》译成英语,并主张《圣经》是信仰唯一的根据。同样,马丁·路德也于1534年译出德文本的《圣经》。这些做法在当时

A. 削弱了基督教在欧洲的影响

B. 彻底摧毁了罗马教皇的政治权威

C. 推动了欧洲的民主政治进程

D. 有助于欧洲近代民族意识的觉醒

答案解析

材料中指出“把《圣经》译成英语,并主张《圣经》是信仰唯一的根据”“马丁·路德也于1534年译出德文本的《圣经》”体现了要求英格兰教会摆脱罗马教会的控制,体现了浓厚的民族主义色彩,有助于欧洲近代民族意识的觉醒,有利于民族国家的形成和发展,故D正确;结合所学可知,宗教改革并没有削弱欧洲人对上帝的信仰,故A错误;B表述过于绝对,错误;宗教改革主要是反对罗马教会的统治,与欧洲的民主政治无关,故C错误。

D

加载中...
AI正在思考中,请稍候...