考试
1970-01-01 08:00:00配音翻译是一门“戴着镣铐跳舞”的艺术,它的核心是要求声画同步
题目描述
配音翻译是一门“戴着镣铐跳舞”的艺术,它的核心是要求声画同步。总结起来,翻译时有三个方面的问题需要注意,他们是( )。
答案解析
停顿问题动作问题口型问题
加载中...
AI正在思考中,请稍候...相关试题
亚急性期心梗有异常Q波形成答案?
(多选题)扣件式钢管脚手架搭设形式有()。
(判断题)超过检疫许可证有效期的,报检时可向
(判断题)安排课程表时,统筹安排课程计划中所
(单选题)气体灭菌法为()
魏德友是新疆生产建设兵团的一名退休职工,自1
十一届三中全会之所以成为建国以来党的历史上具
根据双因素理论,以下属于激励因素的有 ()A
下列公式计算正确的有( )。
一般情况下,在初期支护变形稳定后浇筑衬砌时,
下列哪个具体行政行为一定是不可诉的?( ):
当事人既以违约又以侵权起诉的,以()的诉讼请
在对借还信息表的出借日期进行升序排序时,我们
“位于泄殖腔肛道背侧,有开口向下与肛道相通,
当血钾浓度逐步升高时,心肌的兴奋性()
最有利于土地利用的宗地形状有()。
下列不属于无形资产的是( )
当前,我国已告别温饱、小康阶段,消费需求从生
领导者有哪三种典型的领导行为:
一个电子及一个正子(电子的反粒子)都具相同的