考试
1970-01-01 08:00:00用现代汉语翻译句子译意不准确的一项是 ? 答案
题目描述
用现代汉语翻译句子译意不准确的一项是
A、今吾嗣为之十二年,几死者数矣。
译意:现在我继承父辈干捕蛇这行已经十二年,差点儿被蛇咬死的情况发生过好几次了。
B、亲旧知其如此,或置酒而招之。
译意:亲戚朋友知道他这个状况,有时准备酒来招待他。
C、向吾不为斯役,则久已病矣。
译意:如果我不干这件差事,那么我早就生病死去了。
D、然吾尝闻风俗与化移易。
译意:但是我曾经听说一个地方的风气习俗会随着教化而改变的。
答案解析
正确答案选项C的意思是设若我不干这种活,那早就困苦不堪了;故选:C.
选项C的意思是设若我不干这种活,那早就困苦不堪了;故选:C.
加载中...
AI正在思考中,请稍候...相关试题
根据过去内部人员变动比率推测未来人员变动情况
《三国演义》作为一部历史小说,后世对它的思想
(单选题)下列()不是图象和视频编码的国际标
(单选题)政府必须实现、必须完成的指标是()
【多选题】 年金具有的特性有【】(学历考试,
城市新建()用于防空的地下室。
八国联军侵犯北京时,慈禧太后在西逃途中颁布“
(题文)下列有关“重农抑商”政策的表述,不正
【多选题】 影子价格是进行国民经济评价专用的
企业的资金从货币资金形态开始,依次经过供应过
计算大型水利工程混凝土配合比时,骨料的基准状
请问,我国的面食文化的发源地是在()的流域?
什么是片剂片剂辅料包括哪些?片剂质量要求包括
对于建设单位采购的主要设备,应由三方在开箱记
蒸发设备上安装玻璃视镜面上需衬()。
道路基层用水泥土宜采用()水泥稳定。
元朝女纺织能手黄道婆从我国哪个少数民族那里学
脑性瘫痪的临床分型中最常见的是()。
检验工件的形位误差,当被测要素或基准要素遵守
舌红苔黄腻主病