考试
2022-12-17 06:47:30

用现代汉语翻译句子译意不准确的一项是

题目描述

用现代汉语翻译句子译意不准确的一项是
A、今吾嗣为之十二年,几死者数矣。
译意:现在我继承父辈干捕蛇这行已经十二年,差点儿被蛇咬死的情况发生过好几次了。
B、亲旧知其如此,或置酒而招之。
译意:亲戚朋友知道他这个状况,有时准备酒来招待他。
C、向吾不为斯役,则久已病矣。
译意:如果我不干这件差事,那么我早就生病死去了。
D、然吾尝闻风俗与化移易。
译意:但是我曾经听说一个地方的风气习俗会随着教化而改变的。

答案解析

解析同上   

选项C的意思是设若我不干这种活,那早就困苦不堪了;故选:C.

加载中...
AI正在思考中,请稍候...