考试
1970-01-01 08:00:00

阅读下面两篇文言文,完成下面小题。

题目描述

【题目】阅读下面两篇文言文,完成下面小题。

祜①与陆抗②相对,使命交通,抗称祜之德量,虽乐毅、诸葛孔明不能过也。抗尝病,祜馈之药,抗服之无疑心。人多谏抗,抗曰:“羊祜岂鸩人者!”会吴人寇弋阳、江夏,略户口,诏遣侍臣移书诘祜不追讨之意。祜曰:“江夏去襄阳八百里,比知贼问贼去亦已经日矣,步军方往,安能救之哉?劳师以免责恐非事宜也。”使者不能诘。

祜寝疾,乃举杜预③自代,寻卒,时年五十八。帝素服哭之,甚哀。南州人征市日闻祜丧,莫不号恸,罢市,巷哭者声相接。吴守边将士亦为之泣。祜立身清俭,被服率素,禄俸所资,皆以赡给九族,赏赐军士,家无余财。遗令不得以南城侯印入柩。赐去城十里外近陵葬地一顷,谥曰成。襄阳百姓于岘山祜平生游憩之所建碑立庙,岁时飨祭焉。望其碑者莫不流涕,杜预因名为堕泪碑。 

①祜(hù):羊祜,曾坐镇襄阳,魏晋时期大臣,著名战略家、政治家和文学家。②陆抗:三国时期吴国名将  ③杜预:西晋时期著名的政治家、军事家和学者,灭吴统一战争的统帅之一。

【1】解释下列句中加点的词语。

①帝素服哭之:____②遗令不得以南城侯印入柩:_____

【2】下列句子节奏划分错误的一项是(  )

A. 赐/去城十里外近陵葬地/一顷

B. 襄阳百姓/于岘山祜平生游憩之所/建碑立庙

C. 既/加冠,益慕/圣贤之道。

D. 若夫日出/而林霏开,云归/而岩穴暝

【3】将下面句子翻译成现代汉语。

望其碑者莫不流涕,杜预因名为堕泪碑。

【4】羊祜是一个有信誉的人,从选文中陆抗的表现“__________________”可看出。

【5】选文中的羊祜和《出师表》中的诸葛亮同为襄阳名人,受人爱戴,从文中划线句对羊祜的      描写可看出,那么从《出师表》一文中,你认为诸葛亮受人爱戴的原因是什么?

答案解析

【1先要大致了解文章内容,弄清句子的意思,根据句意和对文言常用词的掌握来判断字词义。解释时要注意辨析词义和用法的变化,根据语境判断字词义。此题有古今异义词,如“服”:穿衣服。所以千万不要以今释古。而“以”作为文言虚词的意思和用法,理解好上下文内容是作答的关键。【2本题考查学生划分文言句子节奏的能力。划分句子节奏时,除了要考虑句子的意思,还要考虑句子的结构。此题较容易,根据文意即可推断出判断错误的答案为D。改为:若夫/日出而林霏开,云归而岩穴暝。此题要注意标志性的句首语气词“若夫”。【3本题考查学生对文言句子的翻译能力。翻译文言语句是文言文阅读的必考题。直译讲究字字落实,特别是关键词语的意思必须要呈现出来。文言语句的翻译首先要知道文言词语的意思,把词语放到语境中,根据上下文推断也不失是一种较好的方法。注意下列字词的翻译,如“莫”:没有,没有人。“因”:于是,便。“名”:命名。【4文言文要点信息的提取。在准确理解词意、句意、段意的基础上,梳理各句之间的内在联系,依据题干要求提取重要信息。如表现羊祜有信誉的可提取陆抗的一句“抗尝病,祜馈之药,抗服之无疑心”或“抗曰:‘羊祜岂鸩人者!’”作为答案。【5一问,考查文章描写人物的方法。首先要理解划线语句,扫清文字障碍,疏通文意,读懂内容,这是确定答案的前提和基础。“南州人征市日闻祜丧,莫不号恸,罢市,巷哭者声相接”:南州人在赶集的日子听到羊祜的死讯,没有不痛哭的,关门歇业,街巷里哭声一片。所以这是对羊祜的侧面描写。二问,可分析“苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯”“遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间”“受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明”等句,即可整理出正确答案。文言文翻译的原则。在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实,对号入座。翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句。如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。译文:羊祜与陆抗两军对垒,双方使者来往沟通。陆抗称赞羊祜德高望重,即使乐毅、诸葛亮也不能超过。陆抗曾经患病,羊祜送了一副药给他,陆抗毫无疑心地服用了。许多人劝陆抗不要服这服药,陆抗说:“羊祜怎么会用毒药害人呢?”吴人入侵弋阳、江夏,掠夺人口,下诏派遣侍臣传文书责问羊祜不追击讨伐的原因。羊祜说:“江夏距襄阳八百里,等到得知敌兵来犯,敌兵已经离去好几天了。步兵赶去,怎么能救得了呢!调动军队来避免责备,恐怕不合适吧。”派去的侍臣不能责问。     羊祜生病卧床,于是推举杜预代替自己,不久去世,时年五十八岁。皇帝穿素服为他哭泣,很悲哀。南州人在赶集的日子听到羊祜的死讯,没有不痛哭的,关门歇业,街巷里哭声一片。吴国守卫边境的将士也为他哭泣。羊祜为人清廉俭朴,衾被衣服都很简朴,得到的俸禄,全都资助了族人,赏赐了军士,家中没有多余的财产。留下遗嘱不许把南城侯印放入棺材中。皇上赐给离城十里以外靠近皇陵的葬地一顷,谥曰“成”。襄阳百姓在岘山羊祜游览休息的地方树立石碑建造庙宇,每年按时祭祀。看见石碑的人没有不落泪的,杜预便把石碑命名为堕泪碑。

加载中...
AI正在思考中,请稍候...