考试
2021-08-01 16:43:34

明清以来,书籍翻译成为中西文化交流的重要手段。

题目描述

【题目】明清以来,书籍翻译成为中西文化交流的重要手段。

材料一:明朝后期开始,利玛窦、汤若望等欧洲传教士先后来华,与徐光启等合作开展翻译活动,把欧洲的天文、数学、地理等著作介绍到中国,同时把中国的《大学》、《论语》等典籍介绍到欧洲。欧洲学者称之为“一次相互的启蒙”。

材料二:17~18世纪欧洲出现了一股“中国热”,许多思想家对中国文化表现出浓厚的兴趣。德意志的莱布尼茨盛赞儒家道路及影响下的社会秩序和国家统一。法国的伏尔泰认为,儒学不是宗教;中国的考试制度使官吏职位人人皆可争取,欧洲应加以采用。

(1)依据材料一,概括当时翻译的内容和作用。

(2)依据材料一、二,指出17~18世纪欧洲出现“中国热”的原因。

(3)依据材料二并结合德、法历史,分别说明莱布尼茨和伏尔泰为何推崇中国文化。

 

答案解析

(1)第一小问,由材料“天文、数学、地理等著作”,可见欧洲的自然科学;由材料“《大学》、《论语》等典籍”,可见中国的儒家经典。第二小问,由材料“一次相互的启蒙”,可见促进了中西文化交流。(2)所谓“中国热”首先是中国文化典籍翻译到欧洲并引起反响,再者,启蒙思想家借用中国文化的某些内容表达反封建专制和天主教神权统治主。(3)结合17、18世纪德意志的政治状况和启蒙运动时期的背景解答即可。就德国而言,要突出莱布尼茨赞赏儒家大一统思想,借以结束分裂割据,实现德意志统一;就法国而言,伏尔泰借用中国的科举制和民本思想反对天主教会和封建等级制度。

(1)内容:欧洲的自然科学,中国的儒家经典;作用:促进了中西文化交流。(2)中国文化典籍翻译到欧洲并引起反响;欧洲思想家借用中国文化表达其主张。(3)德意志分裂割据;莱布尼茨赞赏儒家大一统思想,向往德意志统一。法国教会势力强大,封建等级森严;伏尔泰借儒学和科举制抨击天主教会和等级制度。

加载中...
AI正在思考中,请稍候...