考试
1970-01-01 08:00:00

齐桓公好服紫,一国尽服紫。当是时也,五素①不得一紫。桓公患之

题目描述

【题目】齐桓公好服紫,一国尽服紫。当是时也,五素①不得一紫。桓公患之,谓管仲曰:“寡人好服紫,紫贵甚,一国百姓好服紫不已,寡人奈何?”管仲曰:“君欲止之,何不试勿衣紫也?谓左右曰:‘吾甚恶紫之臭。'于是左右适有衣紫而进者,公必曰:‘少却,吾恶紫臭。'”公曰:“诺。”于是日,郎中②莫衣紫,其明日,国中莫衣紫;三日,境内莫衣紫也。

《韩非子 外储说左上》

(注)①素:没有染色的丝织品。②郎中:官名,即帝王侍从官的通称。

【1】根据要求,完成下列两小题。

(1)解释下列句中加点词的意思。

①桓公患之(________)     ②于是左右适有衣紫而进者(_________)

③吾恶紫臭(________)     ④国中莫衣紫(_________)

(2)下列各句与例句中“而”的用法相同的一项是(________)

例句:于是左右适有衣紫而进者

A.中峨冠而多髯者为东坡     B.夺而杀尉

C.佣者笑而应曰             D.而伯乐不常有

【2】用“/ ”按要求标出下面两句的朗读停顿。

(1)寡 人 好 服 紫。(主语和谓语间停顿)

(2)吾 甚 恶 紫 之 臭。(动词和宾语间停顿)

【3】用现代汉语翻译下列句子。

(1)一国百姓好服紫不已,寡人奈何?

(2)不以物喜,不以己悲。《岳阳楼记》

【4】古有“楚王好细腰,宫中多饿死”一说,请联系本文简析,当政者或公众人物对于自己的爱好和言行应有什么要求。

答案解析

选自:《韩非子 外储说左上》 作者:韩非 年代:战国参考译文:齐桓公喜欢穿紫色的衣服,全国上下也就都穿起紫色衣服来了。这时,五件素色衣服的价格抵不上一件紫色衣服。齐桓公对此感到忧虑,便对管仲说:“我喜欢穿紫色衣服,紫色衣服特别昂贵,全国老百姓都喜欢穿紫色的衣服没个完,我该怎么办呢?”管仲回答说:“国君想制止这种风气为什么不试一下自己不穿紫色衣服呢?您可以对周围的人说:‘我很讨厌紫色衣服的气味。’要是这时候正好有穿紫色衣服的人来拜见您,您一定要说:‘稍微退后一点,我讨厌紫色衣服的气味。’”齐桓公说:“好吧。”这样一来,当天宫中的侍卫近臣就没有人穿紫色衣服了;第二天,整个都城都没有人穿紫色衣服了;第三天,齐国境内都没有人穿紫色衣服了。【1(1)本题主要考查点是文言实词的理解。解答此类题目,一定要先翻译句子,知道句意然后再解释词语,并要注意通假字、古今异义、词类活用等特殊情况,平时要注意积累并识记一些常见的实词。本题需要注意的词语是:患:担心,忧虑,以……为患。(2)本题考查文言文中虚词的用法,要确定它在句子中的意思,就要根据上下文的内容来考虑。在平时文言文学习中,要特别重视并掌握这类词。解答时,首先要明确题目中这个词的正确用法,其次再明确每一项中这个词的正确用法,最后与之比较,得出C项。与例句中“而”的用法相同,都是表修饰。其他各项的意思分别为:A:表并列。B:表承接。D:表转折。【2本题考查学生的断句能力。一般来说,主谓之间应该有停顿,领起全句的语气词后应该有停顿,几个连动的成分之间也应该有停顿。所以划分句子节奏时,除了要考虑句子的意思,还要考虑句子的结构。可以根据句意来划分,句意分别为:我喜欢穿紫色衣服。我讨厌紫色衣服的气味。【3本题考查的是对文言句子的翻译。我们在翻译的过程中,只要字字对译,不丢关键字,然后语句通顺,意思明确,就可以拿满分了。翻译句子时,要注意重点词语,一定要翻译到位,切忌漏翻关键词语。重点词语:奈何:怎么办。以:因为。【4本题考查的是对原文内容的理解。解答此题的关键是在理解原文内容的基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理内容,找出相关的语句,进行理解分析即可。由于齐桓公喜欢穿紫色的衣服,齐国都城里的人便都穿紫色的衣服,这个故事告诫人们,当政者或公众人物对自己的爱好和言行必须谨慎,必须充分考虑社会影响,否则将造成严重的后果。

加载中...
AI正在思考中,请稍候...