II. Translate the following se
题目描述
II. Translate the following sentences into English, using the words and phrases given in the brackets.在那部电影里,那个亿万富翁面临着两难选择——和妻子离婚,让她分走他半个金融帝国,或者冒着被警方发现的危险把她谋杀掉。(faced with)三十多年前,文革刚刚结束,邓小平告诉全国人民:中国唯一的出路就是改革开放。(lie in)这位美国记者因其关于中国的言论而大出洋相, 因为他对三十年来中国发
答案解析
Various media are also keen on disseminating/ spreading/ promulgating opinions of celebrities posted on their SNS posts, collaborating to make them become hot topics. --- Figures of many officials and their womenfolk are painted/ portrayed / depicted on t
相关试题
【单选题】 变速器操纵杆机构中防止同时挂上两
2313 细菌性痢疾的传播途径不包括:A.粪
(判断题)要求成品垛整齐主要是为了保证安全、
(判断题)个人自助循环贷款业务审批通过后,除
1911年6月,梁启超在报纸上发表文章指出:
“任何一个有机体,在每一瞬间是它本身又不是它
法国作家巴尔扎克的《人间喜剧》,被誉为资本主
小亚私自在同事小伟的摄影作品上署上自己的姓名
阅读习近平总书记2019年两会金句,回答问题
(判断题) 道德是以善恶为标准,通过社会舆论
《谈邵阳古城的________传说》中写道:
下列各项权利中,属于施工作业人员安全生产权利
使用指数平滑法时,如果a值越小,就越会受到随
某宿舍住着小华、小峰、小明、小刚和小强五名本
关于“mkdirdirname”命令的作用是
物流系统内信息包括物料流转信息、物料操作层信
素有“天南贡品”之称的是( )
钩体病的基本病理损害是()
下列属于急诊护士应具备的素质的是()。
在创业过程中应先有大的战略方向再有底层逻辑