考试
2021-08-01 15:17:02

将下面两句翻译成现代汉语。

题目描述

【题目】将下面两句翻译成现代汉语。

(1)思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

(2)古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”此言得之。

答案解析

本题主要考查文言语句翻译。此类试题解答时,首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再看有否特殊句式,最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。(1)“厥”,代词,其,他们的;“先”,对去世的尊长的敬称;“祖父”,祖辈与父辈(古今异义词);“暴”,暴露;“以”,连词,才;“之”,助词,的。(2)“以”,介词,用;“事”,侍奉;“此”,代词,这;“得之”,得其理;“之”,指上面说的道理。

(1)他们的祖辈父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少点土地。(2)古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。”这话说得对啊。

加载中...
AI正在思考中,请稍候...