考试
1970-01-01 08:00:00

【甲秦王欲以五百里之地易安陵,安陵君弗敢易!秦王不悦。安陵君

题目描述

【题目】【甲】秦王欲以五百里之地易安陵,安陵君弗敢易!秦王不悦。安陵君因使唐雎使于秦。……秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三者皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣,若士必怒,伏尸二人,流血五步,今日是也。”挺剑而起。秦王色挠,长跪而谢之。   (节选自《战国策·唐雎不辱使命》)

【乙】公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢,见公输盘。……王曰:“善哉。虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。”子墨子解带为城,以牒为械。公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。公输盘诎。子墨子曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”楚王问其故。子墨子曰:“公输子之意不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”楚王曰:“吾请无攻宋矣。”

                                                (节选自《墨子·公输》,有删改)

【1】解释下列加点字

  (1)大王尝闻布衣之怒乎       (2)公输盘九设攻城之机变

  (3) 怀怒未发,休祲降于天     (4)在宋城上而待楚寇矣

【2】翻译下面句子

   怀怒未发,休祲降于天

   虽杀臣,不能绝也。

【3】下面各项中加点的词意思和用法相同的一项是(     )

A. 挺剑而起                      行十日十夜而至于郢

B. 虽杀臣,不能绝也              虽然,公输盘为我为云梯

C. 夫专诸之刺王僚也              子墨子九距之

D. 仓鹰击于殿上                  子墨之闻之,起于鲁

【4】课文内容理解

   1)【甲】【乙】两文表现的都是面对强敌,要避免战争除了理直气壮、义正辞严、不畏强暴外,更重要的是艰苦的实践精神,只有把______与________结合,才能使侵略者收敛其野心。

   2)【乙】文楚王“吾请无攻宋矣”是因为“_____________________”。(用原文回答)

   3)【甲】【乙】两文从写作方法看都用了______________。人物形象栩栩如生,读后让人如见其人,如闻其声,具有强烈的艺术感染力。

答案解析

【1试题分析:先要大致了解文章内容,弄清句子的意思,根据句意和对文言常用词的掌握来判断字词义。解释时要注意辨析词义和用法的变化,根据语境判断字词义。此题都是古今异义词,如“布衣”:平民。所以千万不要以今释古。理解好上下文内容是关键。【2试题分析:注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实,如此题中的“休祲”“虽”“绝”等词语的翻译,同时注意一些特殊的文言现象,如词类的活用和特殊句式和固定句式的翻译,如“休祲降于天”介宾短语后置句的翻译。“不能绝也”判断句的翻译。【3试题分析:B“虽杀臣,不能绝也  虽然,公输盘为我为云梯”两句中的“虽”都是“即使”之意。A前者表修饰,后者表承接。C前者助词,后者代词。D前者“在”,后者“从”。【4试题分析:(1)对比阅读。是在考查捕捉材料信息,也是文言文要点的概括。首先要理解全文,扫清文字障碍,疏通文意,这是归纳概括的前提和基础。我们要遵循局部—整体—局部的原则,认真地研读材料。当然,对于一篇文言文,我们不可能一下子就能完全读懂,可利用猜读法进行大胆推断,也可运用“跳读”法将一些疑难词语暂且跳过去。(2)在准确理解词意、句意、段意的基础上,梳理各句之间的内在联系,依据情理辨清哪些是主要信息,哪些是次要信息,对文中信息进行提炼和综合,从而找到关键性的句子。(3)考查两文的写作方法。两文从写作方法看都用了对比手法,可使人物形象对比鲜明,很好地达到了表现人物性格的目的。译文:秦王用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从……秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生曾听说过天子发怒吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒(的时候),会有百万人死去,鲜血流淌千里。”唐雎说:“大王曾经听说过平民发怒吗?”秦王说:“平民发怒,也不过就是摘掉帽子光着脚,把头往地上撞罢了。”唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰突然扑到宫殿上。他们三个人都是平民中有才能有胆识的人,心里的怒气还没发作出来,上天就降示了凶吉的征兆。(专诸、聂政、要离)加上我,将成为四个人了。如果有才能有胆识的人发怒,只会倒下两人,血溅出不过五步远,天下百姓因此穿丧服,今天的情形就是这样了。”说完(唐雎)拔出剑站起来。   秦王变了脸色,直身跪着,向唐雎道歉说:“先生请坐!为何会到了这种地步呢?我明白了:韩国、魏国会灭亡,但安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来的原因,只是因为有先生您啊!”译文:公输盘替楚国造云梯这类攻城的器械,造成后,将要用它来攻打宋国。墨子先生听到这个消息后,从鲁国出发,行走了十天十夜,才到达郢都,见到了公输盘。楚王说:“好啊!虽然这样,(但是)公输盘给我造了云梯,一定要攻取宋国。”在这种情况下(楚王)召见公输盘,墨子先生解下衣带,用衣带当作城墙,用木片当作守城器械。公输盘多次用了攻城的巧妙战术,墨子先生多次抵御他。公输盘的攻城的方法用尽了,墨子先生的抵御器械还绰绰有余。公输盘理屈,却说:“我知道用来抵御你的方法,可我不说。”墨子先生说:“我知道你要用来抵御我的方法,我也不说。”楚王问其中的缘故。墨子先生说:“公输先生的意思,不过是要杀掉我。杀了我,宋国没有人能守城,就可以攻取了。可是我的学生禽滑厘等三百多人,已经拿着我的守城器械,在宋国城上等待楚国入侵了。即使杀了我,也不能杀尽(宋国的抵御者)啊。”楚王说:“好,我不攻打宋国了。”

加载中...
AI正在思考中,请稍候...